徹夜しちゃった。
I pulled an all-nighter.
文法: 過去のこと
「朝まで起きていた」は「I stayed up all night.」ですが、
今回の決まり文句はただ単に起きていたのではなくて「朝まで仕事していた」、「朝まで勉強していた」という意味です。
「徹夜」ですね。
他にも
「I’m gonna have to pull an all-nighter.(徹夜しなきゃいけなくなるね)」
「We pulled an all-nighter to get it done.(それを終わらせるために皆で徹夜した)」など。