無料メールマガジン
1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。
もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。
メルマガ登録
ひとこと英会話 メールマガジン バックナンバー
「集中力」は「concentration(名詞)」と言います。
たとえば
He has amazing concentration.
(ずば抜けた集中力だ)
It takes lots of conc...
Read More
「whole」は「全部・全体」で、「your whole life」は「全人生」という意味です。
「ahead of you」は「前にある」ということで「これから」「未来」を表します。
このフレーズは「人生は...
Read More
今回は文法の話です(汗)。この文の主語は「The fact that he said that」という関係代名詞ですが、「fact」を使っているのは「これが事実だ」と言いたいわけではないです。
たとえば「He sa...
Read More
文法:
「go through」は「苦労する」という意味です。嫌な時期をトンネルに例えて、そのトンネルを通っているイメージの表現です。
たとえば
I went through a lot.
(いっぱい苦労した)
...
Read More
「take it」は「それを持って行く」以外にも「耐える」という意味でもよく使います。
たとえば
I can't take it anymore.
(もう耐えられない)
Take it like a ...
Read More
「彼のどういうところが好き?」と普通に聞くときは「What do you like about him?」ですが、今回の「What do you see in him?」は「そんなやつのどこがいいわけ?」のような嫌味な言...
Read More
日本語でも「賃貸ですか?」と言えば伝わるように、「rent an apartment」「rent your house」と言うよりも「rent」だけを使う方が実は自然なのです。
家やマンションじゃなければ逆に目的語...
Read More
これは映画でよく聞くフレーズです。
「resistance」は「抵抗」という意味の名詞、
「futile」は「無駄・無意味」という意味の形容詞ですが、
「抵抗は無駄だ」という日本語と同じように決まり文句...
Read More
たとえば、子供がわがままだったり、すぐ癇癪をおこしたりしていて、「子供がこうなのは君譲りだ」という意味を込めて「誰に似たのかしら?」という日本語と同じ意味の英語の決まり文句です。
「これはパパ譲りだ、ママ譲りだ」は...
Read More
文法:
「worst case scenario」は「最悪なシナリオ」という意味ですが、実は「最悪な場合でも」とポジティブな感じで使うことが多いです。
「Worst case scenario, 文」という形で使います。そ...
Read More
« Previous Page — Next Page »