ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ

ニック式 ひとこと英会話

英会話

良いお年を!

Have a happy new year!

シチュエーション:
文法:

新年まではもう会わなさそうな人に言う年末の挨拶です。

「a」が入っているのは「have a 形容詞 時」という構文だからですね。

この「have a 形容詞 時」の構文はめちゃくちゃよく使います。

たとえば

Have a nice day.
(よい一日を)

Have a good weekend.
(よい週末を)

そして、命令文じゃなくても

I had a bad day.
(嫌な1日だった)

I’m having a busy week.
(今週は忙しい)

I’m just going to have a relaxing weekend.
(ゆっくりした週末を過ごす予定)

更に、日本語から考えて難しそうな表現でもこの「have a 形容詞 時」を使えば簡単に言える場合も多いです。

たとえば

「昨年度、我が社の業績はよかった」なら

「We had a good year.」、

「今年は巨人は強いね」なら

「The Giants are having a good year.」とシンプルに表現するだけですね。

年が明けてから「明けましておめでとうございます」は

「Happy new year.」と言います。

日本では、年賀状などに「A happy new year.」と書かれていることが多いですが、間違いです。

「Happy birthday.」

「Merry Christmas.」

と同じように「A」は付けないのです。

クリスマスよりも前に言う挨拶は

Have a merry Christmas and a happy new year.
(よいクリスマスとよいお年を過ごしてください)

ですが、

これも「have a 形容詞 時」という構文で、「a merry Christmas」も「a happy new year」も同じ1つの「Have」に続いています。

「Have a merry Christmas and have a happy new year.」と「have」を2回入れたらクドい感じがします。

そして、「Have a」を省略して

「Merry Christmas and a happy new year.」と言うことも多くて、

これを見ると「Happy new year.」に「A」が必要だと誤解しやすいですよね。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 歩み寄る 英語 compromise  妥協 英語 結婚生活は歩み寄ることが大事です。 – Marriage is about compromise.
  • yesをもらうまで諦めない 英語 yes を言わせる 英語 don't take no for an answer 意味 Yesをもらうまで諦めないで。 – Don’t take no for an answer.
  • 浮かない顔 英語 the long face 意味 浮かない顔してどうしたの? – What’s with the long face?
  • 女子会 英語 girls night out 意味 女子会しようよ。 – Let’s have a girls’ night out.
  • how badly do you want 意味 行きたい気持ちはどれくらい強いの? – How badly do you want to go?
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー