毎日呑みに行くのを卒業した。
I grew out of going drinking every night.
シチュエーション:
文法:
「grow out of ~」は「成長して~しなくなる」という意味で、
日本語の「~を卒業した」という意味で使います。
たとえば
I grew out of picking up girls.
(ナンパするのを卒業した)
I grew out of lying to my parents.
(親に嘘つくのを卒業した)
I grew out of going drinking every night.
(毎日呑みに行くのを卒業した)
❶ 元々「身体が成長して服がサイズアウトする」という意味です。
たとえば
I grew out of my jeans.
(ジーンズが小さくなった)
❷ 日本語が「卒業する」でも「graduate」は使わないようにしましょう。
「I graduated going drinking.」
と言ってしまうと
「毎晩飲みに行きながら(学校を)卒業した」
と変な意味になります。