彼は知ったかぶりだ。 He’s a know-it-all. シチュエーション: 性格 / 諺・おもしろ表現 文法: 何もかも分かっている気でいる人、分かった風に言う人、傲慢に細かい指摘をすることで場の雰囲気を壊す人のことを「know-it-all」と言います。Be動詞を使う名詞です。他にも 「Don’t be such a know-it-all.(分かった風に言わないで)」 「Nobody likes a know-it-all.(知ったかぶりは嫌われる)」などもあります。