彼は顔が広い。 He’s well-connected. シチュエーション: 仕事 / 性格 文法: 形容詞 「顔が広い」は英語で「well-connected」と言います。 たとえば He's well-connected. (彼は顔が広い) I want to be more well-connected... Read More
嘘が下手だね。 You're a bad liar. シチュエーション: 性格 文法: 形容詞 ❶ 「嘘をつく」は英語では「lie」という動詞を使います。 「tell a lie」は滅多に使わなくて、「lie」を動詞として使うのが一般的です。 たとえば Don't lie. (嘘をつかないで) ... Read More
無神経なことを言わないで。 Don’t be insensitive. シチュエーション: 性格 文法: 形容詞 ❶ 「無神経」は英語で「insensitive」という形容詞を使います。 たとえば He’s so insensitive. (彼は本当に無神経だね) ❷ 今回の大事なポイントは「形容詞だからbe」と... Read More
もっと自覚を持ってほしい。 You need to be more self-aware. シチュエーション: 性格 文法: 形容詞 ❶ 「自覚がある」「自覚を持つ」は英語で「self-aware」という形容詞を使います。 形容詞なので、大体「be動詞」と一緒に使います。 たとえば He's very self-aware. (彼は... Read More
彼女はしっかり者。 She’s very together. シチュエーション: 性格 文法: 形容詞 人が「しっかりしている」「しっかり者」は英語で「together」と言います。 「一緒」という意味でお馴染みの「together」ですけど、「しっかりしている」という意味の形容詞としても使います。 その区別に... Read More
彼は外国人の評判を悪くしている。 He gives foreigners a bad name. シチュエーション: 性格 / 被害・トラブル 文法: 普段のこと・習慣 ❶ 「give 〜 a bad name」は「〜の評判を悪くする」という意味の英語です。 たとえば They give young people a bad name. (彼らが若者の評判を悪くしている) ... Read More
彼は大らかです。 He's laidback. シチュエーション: 性格 文法: 形容詞 ❶ 「大らか」は英語で「laidback」と言います。 「後ろにもたれる」と書いて ・大らか ・せかせかしてない とポジティブな意味を持つ形容詞です。 *「lazy」は「怠けている」とネガティブ... Read More
音楽の趣味がいいね。 You have good taste in music. シチュエーション: 五感 / 性格 / 諺・おもしろ表現 文法: 普段のこと・習慣 「趣味がいい」「センスがいい」は英語で「have good taste」と言います。 「趣味が悪い」「センスが悪い」なら「have bad taste」ですね。 そして「in 〜」を続けて「〜の趣味がいい・悪... Read More
劣等感の裏返しだね。 He has something to prove. シチュエーション: 性格 文法: to 不定詞 「劣等感は英語で「inferiority complex」と言いますが「劣等感の裏返し」は: He has something to prove. (証明しなきゃいけないことがある) という、全然違う表現で... Read More
彼は計画性がない。 He doesn’t think ahead. シチュエーション: 性格 文法: 普段のこと・習慣 ❶ 「計画性がある」は英語では「think ahead」又は「plan ahead」という動詞を使います。 ・「think ahead」は「先のことを考える」という意味です ・「計画性」という英単語を探すより... Read More