ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

恋が覚める 英語 気持ちが覚める fall out of love 意味

彼に冷めた。

I fell out of love with him.

シチュエーション: 恋愛
文法: 過去のこと

「fall in love(恋に落ちる」は有名な英語表現ですが、

その反対の「fall out of love」は「恋から落ちる」という直訳ですが、

「恋が冷める」という意味の英語です。

「love」で切っても大丈夫ですが、「~に冷める」は「with ~」と言います。

たとえば

He fell out of love with me.
(彼が私に冷めた)

I fell out of love with him.
(私から冷めた)

We fell out of love.
(お互いに冷めた)

Who fell out of love with who?
(どっちから冷めた?)

・又は「最中」を表す「進行形」にして
「なりつつある」「なってきた」「なり始めた」という表現にできます。

たとえば

I’m falling in love.
(恋に落ち始めた)

I’m falling out of love.
(気持ちが冷めてきた)

他にも、この関連している表現も覚えておきましょう:

・「態度が冷たい」「距離を感じる」という意味で「distant」という形容詞を使います。

たとえば

She’s been distant.
(彼女は最近冷たい)

Why are you so distant?
(なんでそんなに冷たいの?)

・「お互い別の道を歩み始める」「疎遠になる」という意味で「grow apart」という動詞を使います。

たとえば

We grew apart.
(合わなくなった)

We’re growing apart.
(疎遠になりつつある)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 目が悪い 英語 視力が悪い 英語 目が悪い。 – I have bad eyesight.
  • 勿体ぶる 英語 play hard to get 意味 勿体ぶるなよ。 – Don’t play hard to get.
  • ネタ切れ 英語 out of ideas ネタ切れです。 – I’m out of ideas.
  • 味を引き立てる 英語 味が引き立つ 英語 bring out the flavor お肉の味を引き立てます。 – It brings out the flavor of the meat.
  • とりあえずそれで 英語 that'll do for now 意味 とりあえずそれで。 – That’ll do for now.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー