いい意味で言ってる。
I mean it in a good way.
シチュエーション:
文法:
❶ 「いい意味で言ってるよ」「悪く取らないで」は英語で:
・I mean it in a good way.
という表現を使います。
何か言った後に相手が誤解しそうになったときにフォローするのに超便利なフレーズです。
たとえば
I mean it in a good way.
(いい意味で言ってるよ)
You’re so direct. I mean that in a good way!
(君ってほんとにストレートだよね。いい意味で言ってるよ!)
Don’t get me wrong. I mean it in a good way.
(誤解しないで。いい意味で言ってるからね)
❷ 他にも:
He changed in a good way.
(彼はいい意味で変わった)
He changed in a bad way.
(彼は悪い意味で変わった)
In a way it’s good.
(ある意味、いいことだ)
In many ways, it's very positive news.
(いろんな意味でいいニュースだね)








