ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ

ニック式 ひとこと英会話

此の親にしてこの子あり 英語 like father like son 意味

この親にしてこの子あり。

Like father, like son.

シチュエーション: 諺・おもしろ表現
文法:

英語にも「この親にしてこの子あり」という決まり文句があります。

ただ、

「Like father, like son.」

もしくは

「Like mother, like daughter.」

しかなくて、同性の親子に限ります。

異性の親子の場合は、正式な英語ではないのですが、一応

「Like father, like daughter.」

「Like mother, like son.」

と無理やり表せることもできます。

他にも

「The apple doesn’t fall far from the tree.」という表現もあります。

これは性別は関係ないですね。「りんごは木から遠くない所に落ちる」という直訳ですが、「子供(りんご)が、親(木)とあまり変わらない」という意味の決まり文句です。

他にも

「He’s just like his father.(彼は父親と全く同じだね)」

という言い方もあります。

「He looks like his father.」は「見た目が似ている」という意味に限りますが、

「He is like his father.」なら「性格や行動が似ている」という意味になります。

どちらにしても「just」を入れて「そっくり!」という強調になります。

僕も子供の頃にお母さんから

「You’re just like your father!(もう!お父さんにそっくりなんだから!)」

とよく怒られました。一言で2人をディスる神業!(笑)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気の記事

  • ストレス解消 英語 get rid of stress 意味 ストレス解消にいいよ。 – It’s good for getting rid of stress.
  • そうします 英語 Will do. 意味 そうします。 – Will do.
  • 目標達成 英語 on track to hitting my target 意味 このまま行けば目標達成だね。 – We’re on track to hitting our target.
  • 説明が付く 英語で that explains it 意味 それで説明がつく。 – That explains it.
  • goes a long way 意味 英語 評価される 礼儀正しくすることは評価される。 – Being polite goes a long way.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー