ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ

ニック式 ひとこと英会話

暗黙の了解 英語 暗黙のルール 英語 tacit understading 意味 unwritten rule 意味

私たちには暗黙の了解がある。

We have a tacit understanding.

シチュエーション: 仕事
文法: 形容詞

「暗黙の了解」は英語で「a tacit understanding」と言います。

「We have」に続けたり
「There is」に続けたりします。

そして「a tacit understanding」には「that節」が続くことが多いです。

たとえば

There is a tacit understanding that we shouldn’t talk about that.
(その話題には触れてはいけないという暗黙の了解がある)

We had a tacit understanding that we would let the client win.
(お客さんに勝たせてあげるという暗黙の了解があった)

・「tacit」は「言葉に出さなくても伝わる」という意味の形容詞です。

他にも

a tacit agreement
(暗黙の了解)

a tacit approval
(暗黙の承認)

もありますが、「暗黙のルール」は

an unwritten rule
(書いてないルール)

と別の言い方をするので注意しましょう。

たとえば

I thought I had his tacit approval to borrow the car.
(車を借りてもいいという暗黙の承認があると思っていた)

It’s an unwritten rule that you should ask before you pat someone’s dog.
(他人の犬を撫でる前に許可を得るべきだという暗黙のルールがある)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 残り物 英語 leftovers 朝食は残り物を食べた。 – I had leftovers for breakfast.
  • わけがわからないんだけど 英語 make it make sense 意味 わけがわからないんだけど。 – Make it make sense.
  • 好きなことを仕事にする 英語 do what you love 好きなことを仕事にしよう。 – Do what you love.
  • ドン引きする 英語 cringe 意味 ドン引き! – Cringe!
  • 抜糸 英語 get the stitches out 抜糸した。 – I got my stitches out.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー