ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ

ニック式 ひとこと英会話

桁違いの能力 英語

彼は桁違いの能力だ。

He's on a whole different playing field.

シチュエーション: スポーツ / 諺・おもしろ表現
文法:

❶ 「桁違いの能力」は英語で「be on a whole different playing field」という表現を使うことが多い。

スポーツ用語から生まれた決まり文句です。

「playing field」は「ピッチ」「グラウンド」のことで、

直訳すると:

「別のピッチでプレイしている」

ですが、

「人並みじゃない能力」「桁違いの能力」という意味です。

「僕らはマイナーリーグで、彼はメジャーリーグだね」的な感じです。

 

❷ スポーツをメタファーにした表現は他にも:

「彼女は高嶺の花」という意味で:

She’s out of my league.
(プレイしているリーグが違う)

「早とちりしちゃった」という意味で:

I jumped the gun.
(フライングしちゃった)

「彼はその件で本当にヘマしたな」という意味で:

He really dropped the ball on that one.
(ボールを落としちゃった)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • わけがわからないんだけど 英語 make it make sense 意味 わけがわからないんだけど。 – Make it make sense.
  • 洗濯 日和 英語 laundry weather 洗濯日和だね。 – It’s laundry weather.
  • 残り物 英語 leftovers 朝食は残り物を食べた。 – I had leftovers for breakfast.
  • 蛙化する 英語 the ick 意味 どんなときに恋人に冷めるの?(蛙化) – What gives you the ick?
  • 抜糸 英語 get the stitches out 抜糸した。 – I got my stitches out.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー