ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

暖かく歓迎してあげてください。

Please make him feel welcome.

シチュエーション: 五感 / 仕事
文法: 形容詞

新人が入ったりするとよく使う決まり文句ですね。「feel welcome」は「歓迎されていると感じる」「歓迎されている気持ち」という意味です。

たとえば

I don't feel welcome.
(歓迎されてない感じがする)

そして「make 人 動詞」は「そうさせる」という意味ですね。

たとえば

He makes me laugh.
(彼はいつも笑わせてくれる)

You made her cry.
(君が彼女を泣かせた)

合わせて

「Please make him feel welcome.」は「彼を歓迎されている気持ちにさせてください」という言い方で、

日本語で言えば「歓迎してあげてください」ですね。

他にも

Everyone made me feel welcome.
(みんなが歓迎してくれた)

I wanted to make her feel welcome.
(彼女を歓迎したかった)

なども憶えておきましょう。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 猫背 英語 slouch 意味 猫背やめなよ、背筋伸ばして。 – Don’t slouch. Sit up straight.
  • 実り多い 英語 fruitful 意味 実り多いミーティングだったよ。 – The meeting was fruitful.
  • 歩み寄る 英語 間を取る meet halfway 意味 歩み寄って間を取ろうか? – How about I meet you halfway?
  • いまいち 英語 mediocre 意味 彼の演奏、いまいちだったよ。 – He gave a mediocre performance.
  • いい意味で言っている 英語 I mean it in a good way いい意味で言ってる。 – I mean it in a good way.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー