ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

打たれ強い ツラの皮が厚い 英語

彼は打たれ強い。

He has a thick skin.

シチュエーション: 性格 / 諺・おもしろ表現
文法:

いろんなダメ出しをされたり嫌味を言われたり、又は、いろんなことがうまくいかなかったときの「打たれ強い」は英語では「have a thick skin(肌が厚い)」と言います。

日本語の「面の皮が厚い」と違って、「have a thick skin」はいい意味ですね。

他にも

You need a thick skin in this line of work.
(この仕事は打たれ強くないとダメだ)

I developed a thick skin growing up with 3 brothers.
(男兄弟が3人いて打たれ強くなった)

逆に、ちょっとダメ出しされたくらいで取り乱したり落ち込んだりする人なら

have a thin skin.
(肌が薄い)

と言います。

たとえば

He has a thin skin.
(打たれ弱い)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 白状する 英語 come clean 意味 彼は白状した。 – He came clean.
  • ちょろい 英語 a pushover 意味 うちのパパはちょろいから。 – My dad is such a pushover.
  • 人を家に呼ぶ 招く 英語 have people over 明日は人を家に招くよ。 – I’m having some people over tomorrow.
  • 2度としません 英語 It won't happen again 意味 もう2度としません。 – It won’t happen again.
  • どういう知り合い? 英語 how do you know him? どういう知り合いなの? – How do you know him?
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー