怖くなってやめた。
I chickened out.
シチュエーション: 諺・おもしろ表現
文法: 過去のこと
❶ 「怖くなってやめる」「ビビってやめる」は英語で:
・chicken out
と言います。
たとえば
He was going to bungee jump but he chickened out.
(バンジージャンプに挑戦しようとしたけどビビってやめた)
I wanted to complain to the manager but I chickened out.
(店長にクレームを言いたかったけど怖気づいてやめた)
He said he was going to ask her out but he chickened out at the last minute.
(彼女をデートに誘うって言ってたけど、最後の瞬間にビビってできなかった)
❷ 応用として:
・chicken out and 〜
・chicken out of 動名詞
たとえば
I chickened out and didn’t say anything.
(ビビって何も言わないことにした)
We chickened out and didn’t go.
(怖くなって行かなかった)
We chickened out of confronting the boss.
(上司に直談判するのをビビってやめた)
このような面白い「句動詞」はたくさんあります!こちらの動画をご覧ください: