ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

歳とったな。(もう若くないから)

I’m not getting any younger.

シチュエーション: キメの一言 / 健康・体調
文法: 形容詞

まず「I’m getting old.(歳をとってきた)」も大正解です。

「変化」を表す「get」が「最中」を表す「進行形」になると、

「変化の途中」、「なりつつある」、「なってきた」、「なり始めた」という意味になります。

たとえば

I’m getting sick.
(風邪の引き始め)

I’m getting better.
(治りかけ)

I’m getting drunk.
(酔っぱらいはじめた)

ですが、今回はちょっとひねった英語らしい表現も覚えておきましょう。

直訳は「若くにはなっていかないよ」ですが「I’m getting old.」のひねった面白い表現です。

人にも

You’re not getting any younger.
(もう若くないから)

と言ったりします。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 気配り 英語 attentive 意味 スタッフの気配りがよかったよ。 – The staff was so attentive.
  • いまいち 英語 mediocre 意味 彼の演奏、いまいちだったよ。 – He gave a mediocre performance.
  • upsell 意味 余計なものを勧めてお金を使わせる 英語 いつも余計なものを勧めてお金を使わせようとする。 – They always try to upsell me.
  • これなら外さない 英語 you can't go wrong 意味 これなら外さないよ。 – You can’t go wrong with this.
  • 突っ込む つっこむ 英語 call someone out 意味 彼がふざけていたから、突っ込んでやった。 – I called him out on his BS.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー