ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

善は急げ。

There’s no time like the present.

シチュエーション: キメの一言 / 諺・おもしろ表現
文法:

これは決まり文句です。直訳は「現在ほどいいタイミングがない」ですが、「今日できることは今日しよう」、「後回しにするのはよくない」という意味です。似ているフレーズで「Strike while the iron is hot.(鉄は熱いうちに打て)」もあります。ネット検索で「Never hesitate to do good.」、「What is worth doing is worth doing promptly.」などと色々出てきましたが、使いません。「There’s no time like the present.」、「Strike while the iron is hot.」は日常的によく使う英語です。そういう言い回しが存在するかどうかではなく、実際に使われているかどうかが大事です。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 根拠がない 英語 中身がない 英語 there's no there there 意味  中身・根拠がない。 – There’s no there there.
  • 良さに気づかない 英語 過小評価 英語 sleep on 〜 意味 みんなその株のよさに気づいていない。 – Everybody is sleeping on that stock.
  • 不況に強い 英語 recession-proof 不況に強い仕事だね。 – It’s a recession-proof job.
  • 燃え尽きる 英語 get burned out もう燃え尽きた。 – I got burned out.
  • お腹が鳴る 英語 my stomach is growling お腹が鳴っている。 – My stomach is growling.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー