ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

爆笑した。

I laughed my head off.

シチュエーション: 諺・おもしろ表現
文法:

「頭がとれるほど笑った」と不思議な表現ですが、「爆笑した」という意味の有名な表現です。

逆に「号泣した」は

I cried my eyes out.
(目ん玉が眼窩から飛び出るほど泣いた)

と言います。

応用といえば「I/my」を「He/his」「you/your」「we/our」などに置き換えるくらいですね。

たとえば

「He laughed his head off.」

「We cried our eyes out.」

「爆笑する」という英語は他にも「crack up」という言い方があります。

たとえば

I cracked up.
(爆笑した)

I crack up every time I see it.
(観る度に爆笑してしまう)

更に「crack 人 up」と間に「人」を入れると「爆笑させる」という意味になります。

たとえば

He cracks me up.
(彼はいつも笑わせてくれる)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • the more the merrier 意味 大勢の方が楽しい 英語 大勢の方が楽しい。 – The more, the merrier.
  • 行くのをやめる 英語 let's not go 行くのをやめよう。 – Let’s not go.
  • 目が悪い 英語 視力が悪い 英語 目が悪い。 – I have bad eyesight.
  • 行かないわけにはいかない 英語 can't not go 行かないわけにはいかない。 – I can’t not go.
  • 判官贔屓 英語 root for the underdog 判官贔屓です – I always root for the underdog.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー