ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

ブチ切れる キレる 英語 I let him have it 意味

彼にブチ切れた。

I let him have it.

シチュエーション: 被害・トラブル / 諺・おもしろ表現
文法: 過去のこと

「let someone have it」は「ブチ切れる」「怒鳴り散らす」という意味の英語です。

単語はどれも簡単ですけど、このフレーズを言われても分からないですよね。

「let 人 have it」は「遠慮なしに言いたいことを全部言う」ようなニュアンスです。

I was angry at him.
(彼に怒っていた)

I was annoyed with him.
(彼に怒っていた)

I was pissed off.
(ムカついた)

のような表現は、自分の感情だけの話で、その人に何かを言ったかどうかは分からないです。

密かに怒っていたかもしれないですね。

「怒って、言ってやった」的な表現は他にも:

I shouted at him.
(怒鳴った)

I snapped.
(ブチ切れた)

I gave him a piece of my mind.
(言いたいことを言ってやった)

という言い方もあります。

今回のフレーズのように、単語はどれも超簡単なのに、意味不明の表現がいっぱいあります。

こちらの動画で、毎日使うのにネイティブしか知らないような面白い表現をいっぱい学びましょう!

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 不幸中の幸 英語 silver lining 意味 不幸中の幸いだね。 – There’s a silver lining.
  • 美味しいゴシップ 英語 juicy gossip 意味 めっちゃ美味しいゴシップ聞いたよ。 – I heard some juicy gossip.
  • 抜け穴 英語 loophole 意味 抜け穴を見つけたよ。 – I found a loophole.
  • banger 意味 めっちゃいい曲 英語 この曲、最高だよ! – This song is a banger.
  • やり甲斐がある 英語 rewarding 私の仕事はやり甲斐がある。 – My job is rewarding.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー