上司にごまをすっている。
He’s kissing ass.
文法: 今のこと・一時的なこと
「ごまをする」「おべっかを使う」は英語で:
・kiss ass
・suck up to someone
・brownnose
という表現を使います。
「kiss ass」はちょっとだけお下品な表現ですけど、本当によく使う英語です。
たとえば
He’s always kissing ass.
(彼はいつもごまをすっている)
He’s always kissing the boss's ass.
(彼はいつも上司にごまをすっている)
Stop sucking up to the teacher.
(先生におべっか使うのやめなよ)
She brownnosed her way to a promotion.
(彼女はごまをすって昇進した)








