最前列の席が取れた。
I got front-row seats.
シチュエーション: 遊び
文法: 形容詞
「最前列」は「the front row」と言います。
たとえば
We were in the front row.
(最前列だった)
I want to sit in the front row.
(最前列に座りたい)
そして「最前列の席」は「front-row seats」と言います。
この「front-row」は形容詞なので正しくはハイフンが入りますが、入ってないことも多いのでどちらでも大丈夫です。
たとえば
I got front-row seats!
(最前列の席が取れた)
I hope we can get front-row seats.
(最前列の席が取れたらいいな)
ちなみに、
「前から2番目の列」は
the second row
「3番目の列」は
the third row
などなど。
たとえば
We were sitting in the second row.
(2列目に座っていた)
I got third-row seats.
(3列目の席が取れた)