辛くて美味しいね。
It's nice and spicy.
「辛い」は「spicy」又は「hot」という形容詞を使います。そして、今回のポイントは「nice and 形容詞」です。
たとえば「It’s spicy.(辛い)」だけだと「辛くて美味しい」なのか「辛いのが嫌」なのかは曖昧です。もちろん顔の表情で分かったりもしますが、「nice and…」を付けることで、それが望ましいことがはっきりします。
逆に「それが嫌だ」という意味を込めたい場合は「It’s too spicy.」と「too(過ぎる)」を付けるといいですね。
他にも
It’s cold today.
(今日は寒い)
It’s nice and cold today.
(寒くていいね)
It’s too cold today.
(寒過ぎる)
It’s hot today.
(今日は暑い)
It’s nice and hot today.
(暑くていいね)
It’s too hot today.
(暑過ぎる)
It’s big.
(大きい)
It’s nice and big.
(大きくていいね)
It’s too big.
(大き過ぎる)
It’s small.
(小さい)
It’s nice and small.
(小さくていいね)
It’s too small.
(小さすぎ)
It’s cheap.
(安い)
It’s nice and cheap.
(安くていいね)
It’s too cheap.
(安過ぎる)
The movie is scary.
(その映画は怖い)
The movie is nice and scary.
(怖くていいね)
The movie is too scary.
(怖くて嫌だ)