ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

革新的なものだ。

It's a game changer.

シチュエーション: 仕事 / 諺・おもしろ表現
文法: 形容詞

これは結構ビジネスで使われる表現ですね。元の意味は、「試合(game)の流れを一気に変えてしまうプレー」ですが、「画期的なもの」「革新的なもの」を表す表現として使われます。

たとえば、業界の常識を覆す商品やサービスを指します。

そして「game-changing」という形容詞もあります。たとえば「game-changing technology(常識を覆す技術)」など。

たとえば

The iPhone was a game changer.

AirBnB was a game changer.

Our game-changing technology allows for never-seen-before efficiency.
(我々の革新的な技術がこれまでにない効率性を可能にします)

「never-seen-before」は「これまでにない」という意味の形容詞ですね。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • ほどほどにする 英語 dont get carried away 意味 ほどほどにしてね。 – Don’t get carried away.
  • 流す 大目に見る 英語 let it slide 意味 今回は流す。(大目に見る) – I’ll let it slide this time.
  • 自分が腹が立つ 英語 I'm kicking myself 意味 あのときの自分が悔しい。 – I’m kicking myself.
  • 話半分に聞く 英語 take it with a grain of salt 意味 話半分に聞いてね。 – Take it with a grain of salt.
  • 臨機応変 英語 play it by ear 意味 臨機応変に対応しよう。 – Let’s play it by ear.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー