抗生物質を処方された。
He prescribed an antibiotic.
シチュエーション: 健康・体調
文法: 過去のこと
「prescribe(プレスクライブ)」は「処方する」という意味の動詞です。「処方箋」は「prescription(プレスクリプション)(名詞)」と言います。日本語では「処方された」と受動態で言いますが英語では受動態にしない方が一般的です。ここで「He(女性ならShe)」は医者を表しています。
医学用語は医者にしか分からないものも多いのですが、一般人でも分かるいくつかの薬の種類を憶えておきましょう。「antibiotic(s)(抗生物質)」、「painkiller(s)(鎮痛剤)」、「antidepressant(s)(坑うつ剤)」、「tranquilizer(s)(精神安定剤)」。「~をのんでいる」は大体複数形で言いますが、「~を処方する」は大体単数形で言います。たとえば
「I’m prescribing an antidepressant.(坑うつ剤を処方しますね)」
「I’m on painkillers.(鎮痛剤をのんでいる)」など。