駐禁を切られた。
I got a parking ticket.
文法: 過去のこと
「get」は「もらう」、「得る」というような意味ですが、もらいたくないものでも使います。
「ticket」は「切符」、「券」以外にもこういう使い方もあります。「get a parking ticket」を決まり文句として覚えちゃいましょう。
たとえば「Why don’t you park here?(ここに停めれば?)」と言われて
「I don’t want to get a parking ticket.(駐禁を切られたくないから)」など。
他にも「get a speeding ticket(スピード違反の切符を切られる」もあります。
そして「parking ticket」にしても「speeding ticket」にしても「get a ticket」と省略して言うことも多いです。