ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

自分にご褒美する 英語 I spoiled myself 意味

自分にご褒美しちゃった。

I spoiled myself.

シチュエーション: 遊び
文法: 過去のこと

「spoil」は元々「~を台無しにする」「~をダメにする」という意味です。

たとえば

You spoiled everything!
(あなたがすべてをダメにしちゃった)

I don’t want to spoil the surprise.
(サプライズを台無しにしたくない = 後のお楽しみ)

そして、同じ「spoil」に「人を甘やかす」という意味もあります。
「人を甘やかすとダメな人になる」という考え方です。

たとえば

I spoil my kids.
(子供たちを甘やかしている)

He’s spoiled.
(彼は甘やかされている)

そして、「自分にご褒美をする」は「自分を甘やかす」という直訳ですが「spoil myself」と言います。

たとえば

I spoiled myself.
(自分にご褒美をした)

You deserve to spoil yourself.
(自分にご褒美をする権利があるよ)

応用として「I spoiled myself and ~」とまた動詞を続けられます。

「spoil」が原型なら「and」以降の動詞も原型、

「spoil」が過去形なら「and」以降の動詞も過去形、

「ing」なら「ing」など、必ず同じ活用になります。

たとえば

I spoiled myself and ate chocolate cake.
(自分へのご褒美としてチョコレートケーキを食べた)

I’m going to spoil myself and buy a dress.
(自分へのご褒美としてドレスを買おうかな)

I’m spoiling myself and getting a massage.
(自分へのご褒美としてマッサージを受けている)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 保険が効く 英語 適用内 適用外 英語 保険が利かなかった。 – My insurance didn’t cover it.
  • 行くのをやめる 英語 let's not go 行くのをやめよう。 – Let’s not go.
  • 判官贔屓 英語 root for the underdog 判官贔屓です – I always root for the underdog.
  • 目が悪い 英語 視力が悪い 英語 目が悪い。 – I have bad eyesight.
  • 行かないわけにはいかない 英語 can't not go 行かないわけにはいかない。 – I can’t not go.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー