ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

動物映画に弱い 英語 I'm a sucker for animal movies 意味

動物映画に弱い。

I’m a sucker for animal movies.

シチュエーション: 性格 / 諺・おもしろ表現
文法: 普段のこと・習慣

いい意味で「〜に弱い」は英語で「be a sucker for ~」という表現をよくします。

❶ 「a sucker」は「騙されやすい人」という意味です。

たとえば

Don’t be a sucker.
(簡単に騙されないで)

I can’t believe I was such a sucker.
(自分が簡単に騙されたなんて信じられない)

❷ 「I’m a sucker for ~」という使い方なら「~には弱い」「~が大好きだ」という意味です。

たとえば

I’m a sucker for a pretty face.
(かわいい顔には弱い)

I’m a sucker for a southern accent.
(南部訛りには弱い)

I’m a sucker for romance novels.
(恋愛小説には弱い)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • どんどん 英語 どんどん上達しているね。 – You’re getting better and better!
  • ギラギラした 英語 sleazy そこはギラギラした男が多い。 – There are lots of sleazy guys there.
  • 下り坂 英語 go downhill あの店、下り坂になったね。 – That restaurant went downhill.
  • 手口 英語 MO 意味 あいつらしい手口だね。 – That’s his typical MO.
  • 腫れ物に触るよう 英語 walk on eggshells 意味 腫れ物に触るように接してるよ。 – I’m walking on eggshells around her.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー