ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

一石二鳥なことをしよう。

Let’s kill two birds with one stone.

シチュエーション: キメの一言 / 諺・おもしろ表現
文法:

「一石二鳥」の表現は中国から伝わって英語でも有名な言い方です。

英語では

kill two birds with one stone
(一石で二鳥を殺す)

と動詞の表現です。

英語では動詞なので日本語の使い方と若干違います。

「Let’s」に続けたり「can」に続けたり、過去形にしたりします。

たとえば

Maybe we can kill two birds with one stone.
(一石二鳥なことができるかも)

I wanna kill two birds with one stone.
(一石二鳥なことがしたい)

We killed two birds with one stone.
(一石二鳥なことをした)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 気取っている 英語 pretentious 意味 彼は今、気取っている。 – He’s being pretentious.
  • 日本語吹き替え 吹き替え版 英語 日本語吹き替えです。 – It’s dubbed in Japanese.
  • 吐き出す 愚痴る 英語 vent 意味 吐き出して(愚痴って)ごめんね。 – Sorry for venting.
  • ギャグがスベる 英語 the joke bombed 意味 ギャグがスベった。 – The joke bombed.
  • 当たり前に思う 英語 take for granted 意味 彼は私のことを当たり前に思っている。 – He takes me for granted.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー