ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

stomping ground 意味 俺の庭みたいなもん 英語

ここは俺の”庭”だから。

This is my stomping ground.

シチュエーション: キメの一言 / 遊び
文法:

「よく遊んでいる場所」「自分の縄張り」「自分の”庭”」という言い方は英語では

「stomping ground」と言います。

たとえば

A: Do you know where you're going?
(どこに向かっているか分かっている?(道分かっている?))

B: Of course! This is my stomping ground.
(もちろんだよ、ここは俺の庭みたいなもんだから)

・「stomp」は「足を踏み鳴らす」又は「ドタドタ歩く」という意味の動詞です。

たとえば

He stomped his foot in anger.
(怒って足を踏み鳴らした)

The guy who lives upstairs is always stomping around.
(上の階に住んでいる人はいつもドタドタ歩き回っている)

・「ここは」は「Here is」じゃなくて「This is」です。

実は「here」「there」は名詞じゃないので、文の主語にはならないのです。

「ここは」は「This is」、「そこは」は「That is」です。

たとえば

This is my school.
(ここは私の学校です)

That's his house.
(そこは彼の家です)

又は「it」を「仮主語」にして、「here」「there」を最後に付け足します。

たとえば

It's nice here.
(ここはいいね)

It's crowded there.
(そこは混んでいる)

ちなみに、「There is ~」は「~がある」という意味なので、
「There is crowded.」は「混んでいるがある」と変な文になってしまいます。

・そして「here」「there」は名詞じゃないので、文の目的語にもならないのです。

「ここが好きです」と言いたくて「I like here.」は間違いなのです。

「like」には必ず目的語が必要ですけど、「here」は名詞じゃないので、
また「it」を「仮目的語」として使って「here」「there」を最後に付け足します。

たとえば

I like it here.
(ここが好き)

I like it there.
(そこが好き)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 早めに対処する 英語 get ahead of this 意味 この問題、早めに対処しないと。 – We need to get ahead of this.
  • はしごする はしご酒 英語 bar-hopping 意味 昨日、はしごしたよ。 – I went bar-hopping last night.
  • 願い事に気をつけた方がいい 英語 be careful what you wish for 意味 願い事は気をつけた方がいいよ。 – Be careful what you wish for.
  • 美容整形 英語 plastic surgery 彼、美容整形したね。 – He got plastic surgery.
  • 不幸中の幸 英語 silver lining 意味 不幸中の幸いだね。 – There’s a silver lining.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー