私たちは同じマンションに住んでいる。
We live in the same building.
シチュエーション: 家の中
文法: 普段のこと・習慣
英語の「mansion」は「豪邸」のことなので、「We live in the same mansion.(同じ豪邸に住んでいる)」は間違いです。
もう1つよくある間違いは「We live in the same apartment.(同じ部屋で同居している)」です。
英語では「apartment」はマンションの中の「部屋」です。
たとえば
「What apartment?(何号室?)」
「My apartment is small.(私の部屋は小さい)」など。
「マンション(建物)」は「building」と言います。
たとえば
「He lives in my building.(彼は同じマンションに住んでいる)」
「My building has good security.(うちのマンションは警備がしっかりしている)」
「Pets are not allowed in my building.(うちのマンションはペットを飼っちゃダメなの)」など。