学生時代に出会った。
We met in college.
シチュエーション: 遊び
文法: 過去のこと
「when I was a college student」は長くてより不自然な言い方で、
「when I was in college」の方が自然ですが、
「in college」だけで言うのが1番簡単で1番自然です。
「高校生の時」も「in high school」が1番いいですね。
たとえば
「I played tennis in college.(学生時代はテニスをやっていた)」、
「I was really shy in high school.(高校生の時はすごくシャイだった)」など。
「in college」は学生時代のことで、大学という場所なら「at college」です。
同じように「in high school」は高校生の時で、高校という場所なら「at high school」です。
たとえば「I met my husband in college.(学生時代に主人と出会った)」と言われても、
同じ大学かどうか、彼は学生だったかどうかも分からないです。