ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

そう思う方が楽なら勝手にそう思え。

Whatever helps you sleep at night.

シチュエーション: キメの一言 / 被害・トラブル
文法: WH名詞節

自分にとって都合のいいように「脳内変換」したり言い訳したりする人に対して使う、「はいはい」「あ、そうですか」のようなちょっと相手にしてない感じの有名な決まり文句です。

たとえば、人を騙しておいて、「ま、彼もこれでいい勉強ができたでしょう、レッスン料だ」と言っている人に使ったり、

浮気した人が「私に優しくしなかった彼が悪い」と言っている人に使ったりするイメージです。

「罪悪感があると夜は眠れない」という概念で、「より眠れるようになるなら何でもいいんじゃない?」と皮肉的な表現で、「言ってろ」的な気持ちで言います。

同じように

「How can you sleep at night?」という表現もあって、

「夜はどうやって眠れているんですか?」という直訳で、「罪悪感はないわけ?最低!」という意味で使います。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 白状する 英語 come clean 意味 彼は白状した。 – He came clean.
  • 人を家に呼ぶ 招く 英語 have people over 明日は人を家に招くよ。 – I’m having some people over tomorrow.
  • どういう知り合い? 英語 how do you know him? どういう知り合いなの? – How do you know him?
  • ちょろい 英語 a pushover 意味 うちのパパはちょろいから。 – My dad is such a pushover.
  • You can't get anything past him 意味 彼の目は誤魔化せない 意味 彼の目は誤魔化せない。 – You can’t get anything past him.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー