いったい誰がそんなこと思うの?
Who would think that?
シチュエーション: キメの一言
文法: 仮定法
「まさか!」、「あり得ない!」のニュアンスは「仮の話」を表す「would」を使います。この「Who would +動詞」で「いったい誰が?」というニュアンスになります。
たとえば
Who would believe that?
(いったい誰がそんなことを信じるわけ?)
Who would buy that?
(いったい誰がそんなもん買うの?)
Who would wanna do that?
(いったい誰がそんなことをしたいわけ?)
Who would be scared of that?
(いったい誰がそれを怖がるの?)