最悪な場合でも、明日行けばいいから。
Worst case scenario, we can go tomorrow.
文法:
「worst case scenario」は「最悪なシナリオ」という意味ですが、実は「最悪な場合でも」とポジティブな感じで使うことが多いです。
「Worst case scenario, 文」という形で使います。そして、未来のことなのに「現在形」を使います。
たとえば
Worst case scenario, we lose $100.
(最悪でも、100ドルの損だからね)
Worst case scenario, we get in trouble.
(最悪でも怒られるだけだから)
Worst case scenario, we can cancel.
(最悪な場合でもキャンセルすればいいよ)
Worst case scenario, we can try again.
(最悪な場合でもまた挑戦すればいいよ)