私が彼に会うのをあなたには止められない。
You can't stop me from seeing him.
シチュエーション: 恋愛
文法: 動名詞
今回のフレーズは反抗期の娘をイメージした感じです。今回のポイントは「stop 人 from ~ing」です。「人が~するのをやめさせる」という意味ですね。
たとえば
I stopped him from going.
(彼が行くのを私が止めた)
Let’s stop her from quitting.
(彼女が辞めるのをやめさせよう)
I tried to stop him from finding out.
(彼にバレることを防ごうとした)
You can’t stop me from going.
(私が行くのをあなたには止められない)
そして「人」じゃなくても大丈夫です。
たとえば
I want to stop that from happening.
(そうなることを防ぎたい)
I wish I could stop it from raining.
(雨が降ることを止められたらいいのにな)