人生はこれからだから。(若い人に言う言葉)
You have your whole life ahead of you.
シチュエーション: キメの一言
文法: 未来のこと
「whole」は「全部・全体」で、「your whole life」は「全人生」という意味です。
「ahead of you」は「前にある」ということで「これから」「未来」を表します。
このフレーズは「人生は始まったばかりだから」「人生はこれからだよ」「楽しい人生が待っているから」と、悩んだりしている若い人を励ますときに使うフレーズです。
実は「have the whole ~ ahead of 人」はけっこう使います。
たとえば
「We have the whole day ahead of us.」は
「今日という日は始まったばかりで、今日を満喫しよう」とたとえば朝9時に言ったり、
「We have the whole weekend ahead of us.」は
「週末は始まったばかりで今から満喫しよう」という意味で使ったりするなど。