ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

気持ち悪い 英語 気持ち悪くさせる gross 意味 gross me out

気持ち悪いからやめて!

You’re grossing me out!

シチュエーション: 被害・トラブル
文法: 今のこと・一時的なこと

「gross(気持ち悪い)」は形容詞ですが、「gross 人 out(気持ち悪がらせる)」は動詞です。

たとえば

That’s gross!
(それ、気持ち悪い!)

I don’t want to gross you out.
(気持ち悪い思いはさせたくない)

そして、

「You’re ~ ing me.」はよく使う言い回しです。

今回のフレーズの直訳は「あなたは私を気持ち悪がらせている」と変な日本語ですが、「気持ち悪いからやめて」という意味の表現です。

他にも

You’re hurting me!
(あなたは私を痛めつけている = 痛いからやめて)

You’re embarrassing me.
(あなたは私を恥ずかしがらせている = 恥ずかしくなるからやめて)

You're scaring me.
(あなたは私を怖がらせている = 怖いからやめて)

You're pissing me off.
(あなたは私をムカつかせている = ムカつくからやめて)

この「You're ~ ing me.」はこのように「目的語」を使う「他動詞」じゃないといけないのですが、

そうじゃない動詞(自動詞)なら「make」を使えばいいんです。

たとえば

You're making me cry.
(あなたは私を泣かせている = 泣いちゃうからやめて)

You're making me laugh.
(あなたは私を笑わせている = 笑っちゃうからやめて)


無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 猫背 英語 slouch 意味 猫背やめなよ、背筋伸ばして。 – Don’t slouch. Sit up straight.
  • いい意味で言っている 英語 I mean it in a good way いい意味で言ってる。 – I mean it in a good way.
  • 突っ込む つっこむ 英語 call someone out 意味 彼がふざけていたから、突っ込んでやった。 – I called him out on his BS.
  • 実り多い 英語 fruitful 意味 実り多いミーティングだったよ。 – The meeting was fruitful.
  • よろしく伝える 英語 よろしく言ってた 英語 Daveがよろしく言ってたよ。 – Dave says hi.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー