ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ

ニック式 ひとこと英会話

気持ち悪い 英語 気持ち悪くさせる gross 意味 gross me out

気持ち悪いからやめて!

You’re grossing me out!

シチュエーション: 被害・トラブル
文法: 今のこと・一時的なこと

「gross(気持ち悪い)」は形容詞ですが、「gross 人 out(気持ち悪がらせる)」は動詞です。

たとえば

「That’s gross!(それ、気持ち悪い!)」

「I don’t want to gross you out.(気持ち悪い思いはさせたくない)」など。

そして、

「You’re ~ ing me.」はよく使う言い回しです。

今回のフレーズの直訳は「あなたは私を気持ち悪がらせている」と変な日本語ですが、「気持ち悪いからやめて」という意味の表現です。

他にも

「You’re hurting me!(あなたは私を痛めつけている = 痛いからやめて)」

「You’re embarrassing me.(あなたは私を恥ずかしがらせている = 恥ずかしくなるからやめて)」

「You’re scaring me.(あなたは私を怖がらせている = 怖いからやめて)」

「You’re pissing me off.(あなたは私をムカつかせている = ムカつくからやめて)」など。

この「You’re ~ ing me.」はこのように「目的語」を使う「他動詞」じゃないといけないのですが、

そうじゃない動詞(自動詞)なら「make」を使えばいいんです。

たとえば

「You’re making me cry.(あなたは私を泣かせている = 泣いちゃうからやめて)」

「You’re making me laugh.(あなたは私を笑わせている = 笑っちゃうからやめて)」など。


無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気の記事

  • 友達として好き 英語 I like you as a friend 意味 友達として好き。 – I like you as a friend.
  • 英会話 だから別れたんです。 – That’s why we broke up.
  • 英会話 慣れるのに半年かかった。 – It took 6 months to get used to it.
  • この続きはまた今度で 英語 to be continued 意味 この続きはまた今度だね。 – To be continued.
  • 傷ついている 英語 傷つける 英語 hurt people hurt people 意味 傷ついた人が人を傷つける。 – Hurt people hurt people.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー