ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

泣いちゃうからやめて。

You’re making me cry.

シチュエーション: キメの一言
文法: 今のこと・一時的なこと

「You’re ~ing me」の形を使って

You’re hurting me.
(痛いからやめて)

You’re scaring me.
(怖いからやめて)

などの表現を以前やりましたね。

「hurt 人(痛めつける)」、「scare 人(怖がらせる)」のように「他動詞」として使える動詞のみ、その表現にできます。

「cry(泣く)」は他動詞として使えないので「You’re crying me.」とは言えません。

しかし、そんなときは「make 人 動詞(させる)」を使えばいいのです。

「You’re hurting me.(直訳:君は私を痛めつけている)」が「痛いからやめて」という表現になるのと同じように

「You’re making me cry.(直訳:君は私を泣かせている)」が「泣いちゃうからやめて」という表現になります。

他にも

You’re making me lose concentration.
(集中力がなくなるからやめて)

You’re making me blush.
(照れちゃうからやめて)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • ただで済む 英語 get away with 意味 ただで済んだよ。 – I got away with it.
  • 意識が戻る 英語 意識が回復する come to 意味 意識が戻ったよ。 – He came to.
  • 行間を読む 英語 read between the lines 意味 行間を読んでね。 – Read between the lines.
  • 値切る 英語 haggle 意味 値切ってみてよかったよ。 – I’m glad I haggled.
  • 殻が破れる 英語 打ち解ける 英語 come out of my shell 意味 だいぶ打ち解けてきたね。 – He’s coming out of his shell.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー