ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

雰囲気 空気 英語 the vibe 意味

そこの雰囲気が好き。

I like the vibe.

シチュエーション: レストラン・食べ物 / 旅行
文法: 普段のこと・習慣

「雰囲気」は「atmosphere」とも言いますが、1番使われるのは「vibe」ですね。より「生きた」英語ですね。

他にも

It has a nice vibe.
(雰囲気がいいね)

It has a relaxing vibe.
(落ち着いた雰囲気です)

などと「It has a 形容詞 vibe.」という使い方もあります。

そして、

I’m picking up bad vibes.
(嫌な空気を感じる)

He’s giving off bad vibes.
(嫌な空気を醸し出している)

などと「空気」という意味でも使います。

さらに、「彼女が僕に気があるんじゃないか?」という雰囲気を感じる時も

「I’m getting a vibe from her.」

「I’m picking up a vibe from her.」と言います。

もう1つのポイントは「the」です。

「the は特定なものに付ける」というより抽象的な知識として持っている人も多いと思いますが、

「the」を付けるだけで「そこの~」という意味になります。

たとえば「I like the vibe of that cafe.」と言う必要はなくて

I like the vibe.
(そこの雰囲気が好き)

だけでOKです。

他にも

The food is great.
(そこの食べ物は美味しい)

The people are friendly.
(現地の人々はフレンドリー)

Don’t drink the water.
(現地の水道水は飲まないでね)


無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 気取っている 英語 pretentious 意味 彼は今、気取っている。 – He’s being pretentious.
  • 日本語吹き替え 吹き替え版 英語 日本語吹き替えです。 – It’s dubbed in Japanese.
  • ギャグがスベる 英語 the joke bombed 意味 ギャグがスベった。 – The joke bombed.
  • 吐き出す 愚痴る 英語 vent 意味 吐き出して(愚痴って)ごめんね。 – Sorry for venting.
  • 当たり前に思う 英語 take for granted 意味 彼は私のことを当たり前に思っている。 – He takes me for granted.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー