ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ

ニック式 ひとこと英会話

度が入っているメガネ 英語 prescription glasses 意味

そのサングラスは度が入っている?

Are those prescription sunglasses?

シチュエーション: ファッション・身だしなみ / 健康・体調
文法:

「度が入っているメガネ」は英語では「prescription glasses」と言います。

「度が入っているサングラス」は「prescription sunglasses」と言います。

「prescription」は「処方」「処方箋」という意味なので「処方されるメガネ」のような直訳です。

他にも

Do you have a prescription?
(処方箋はお持ちですか?)

Do I need a prescription?
(処方箋は要りますか?)

It’s a prescription medication.
(処方薬です)

I’m on prescription meds.
(処方薬を飲んでいる)

・ちなみに「処方する」は「prescribe」という動詞です。

たとえば

「He/She」などを使ってお医者さんを主語にして:

He prescribed an antibiotic.
(彼は抗生剤をを処方してくれた)

という表現の仕方も多いですし

「be prescribed ~」と受動態にして:

I was prescribed an antibiotic.
(抗生剤を処方された)

という表現の仕方も多いですね。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 臨機応変 英語 play it by ear 意味 臨機応変に対応しよう。 – Let’s play it by ear.
  • うち来る 家に遊びに来る 英語 come over うち来る? – Why don’t you come over?
  • 深い意味はないよ 英語 i didn't mean anything by it 深い意味はないよ。 – I didn’t mean anything by it.
  • 二度見する 英語 do a double take 意味 二度見しちゃった。 – I did a double take.
  • 読みやすい人 英語 read you like a book あなたは超読みやすい。 – I can read you like a book.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー