ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ

ニック式 ひとこと英会話

評判を悪くする 英語 give a bad name 意味

彼は外国人の評判を悪くしている。

He gives foreigners a bad name.

シチュエーション: 性格 / 被害・トラブル
文法: 普段のこと・習慣

❶ 「give 〜 a bad name」は「〜の評判を悪くする」という意味の英語です。

たとえば

They give young people a bad name.
(彼らが若者の評判を悪くしている)

That’s going to give our company a bad name.
(そんなことしたら会社の評判が落ちる)

❷ 「reputation」は「評判」という意味の名詞です。

よくある使い方は:

・have a good/bad reputation

・have a reputation as 〜

・have a reputation for 〜

たとえば

They have a good reputation.
(その会社・お店は評判がいい)

He has a reputation as a womanizer.
(女たらしとして有名だ)

She has a reputation for doing amazing work.
(ずば抜けた仕事をすることで有名だ)

他にも:

That could ruin our reputation.
(そのことが我々の評判を台無しにしてしまうかもしれない)

This will help us improve our reputation.
(これで我々の評判がよくなるでしょう)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • what's the occasion? 特別の日? 何お祝い? 今日は何か特別の日なの? – What’s the occasion?
  • 不意をつかれる 英語 caught me off guard 意味 不意をつかれた。 – He caught me off guard.
  • 二度付け 英語 double dipping 意味 ソースの二度付けはしないでください。 – No double-dipping.
  • モテテク 英語 he has game 意味 モテテクがすごい! – He’s got game.
  • リスクヘッジ 英語 保険をかける 英語 hedge my bets 意味 “保険”をかけている。 – I’m hedging my bets.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー