ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

判官贔屓 英語 root for the underdog

判官贔屓です

I always root for the underdog.

シチュエーション: スポーツ / 諺・おもしろ表現
文法: 普段のこと・習慣

「判官贔屓(する)は英語で:

・root for the underdog

と言います。

たとえば

I always root for the underdog.
(判官贔屓なところがあって、弱い方を応援しちゃうんです)

People tend to root for the underdog.
(人はつい判官贔屓してしまうものです)

 

❶ 「応援する」は英語で「root for 〜」と言います。

I’m rooting for the Dodgers.
(ドジャースを応援している)

I’m rooting for you.
(君を応援しているよ)

 

❷ 更に「to 〜」付け足して応用しよう!

I’m rooting for him to win.
(彼が勝つように応援してるよ)

I’m rooting for you to succeed.
(あなたの成功を願って応援してるよ)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • どういう知り合い? 英語 how do you know him? どういう知り合いなの? – How do you know him?
  • 些細なこと 英語 trivial 些細なことでイライラしないで。 – Don’t get angry about trivial things.
  • You can't get anything past him 意味 彼の目は誤魔化せない 意味 彼の目は誤魔化せない。 – You can’t get anything past him.
  • 人を家に呼ぶ 招く 英語 have people over 明日は人を家に招くよ。 – I’m having some people over tomorrow.
  • 傷口に塩を塗る 英語 rub it in 意味 傷口に塩を塗る必要なくない? – You don’t have to rub it in.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー