ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

ヤラセだ。

It was staged.

シチュエーション: スポーツ
文法: 受け身 / 過去のこと

「舞台」という意味の「stage(名詞)」は「八百長をする」、「ヤラセである」ことを表す動詞として使われます。「舞台」の上で起きている「演技」を意味して「八百長」という言い方です。テレビ番組にも、スポーツの八百長にも、政治家の演出にも使われます。受身の意味を持つ「受動態」で使われることが特に多いです。たとえば

「The fight was staged.(ボクシングの試合が八百長だった)」

「That’s gotta be staged.(ヤラセに違いない)」など。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • するのをやめたら? 英語 Why don't you not 〜 意味 行かなければいいんじゃない? – Why don’t you not go?
  • エグい えげつない 英語 diabolical 意味 今朝の渋滞はえげつなかった。 – The traffic this morning was diabolical.
  • 些細なこと 英語 trivial 些細なことでイライラしないで。 – Don’t get angry about trivial things.
  • 予備の話を温める 英語 have something on the back burner 意味 もうひとつ仕事の話を温めといてる。 – I have something on the back burner.
  • リラックス 空気を抜く 英語 unwind 意味 仕事のあと、どうやって空気抜いている? – How do you unwind after work?
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー