ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

橋がライトアップされていた。

The bridge was lit up.

シチュエーション: 旅行
文法: 受け身 / 奇跡の応用法 / 過去のこと

日本語で言う「ライトアップ」は英語でも「light up」ですが、ほとんどの場合は「ライトアップされる」と受け身で言いますよね。

英語の受け身の言い方は「be + 過去分詞」ですが、「light」の過去分詞は「lit(リット)」なので、ほとんどの場合は「be lit up」という受け身の形で使います。

たとえば、

The whole street was lit up for Christmas.
(クリスマスのために通り全体がライトアップされていた)

そして「受け身」の意味を持つ「過去分詞」を文末に付け足すことができます。(受け身の分詞構文ですね)

たとえば

It looks so beautiful.
(綺麗だね)

に過去分詞の「lit up」を付け足して

It looks so beautiful lit up.
(ライトアップされていて綺麗だね)

 

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • ご縁がなかった 英語 it wasn't meant to be 意味 ご縁がなかったね。 – It wasn’t meant to be.
  • 判断力が鈍くなる 英語 clouds your judgement 意味 判断力が鈍くなる。 – It clouds your judgment.
  • chicken out 意味 ビビってやめる 英語 怖くなってやめた。 – I chickened out.
  • 負け惜しみ 英語 cope 意味 負け惜しみしているだけ。 – He’s just coping.
  • 誘惑に負ける 英語 give in 意味 誘惑に負けてケーキを食べた。 – I gave in and ate cake.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー