当時は学生だった。
I was a student back then.
シチュエーション:
文法: 過去のこと
「当時は」は「at the time」「in those days」という言い方も正解ですが、1番よく使われる「当時は」の英語表現は、日本ではより知られてない「back then」という表現です。
たとえば
It was normal back then.
(当時はそれが普通だった)
People got married much younger back then.
(当時はみんな早く結婚していた)
I was living in LA back then.
(当時はLAに住んでいた)
I was young and naive back then.
(あの頃は若くて世間知らずだった)
They didn’t have the internet back then.
(当時はインターネットはなかった)