ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

病気で会社に来ない 英語 be out sick 意味

病気で会社に来てないです。

He's out sick.

シチュエーション: 仕事 / 健康・体調
文法: 奇跡の応用法 / 形容詞

「病気で会社に来ないこと」を英語では「be out sick」と言います。

ちなみに「病欠の電話をする」は「call in sick」と言いますが、

この2つの表現が同じ面白い文法を使っています。

❶ 「in」だけで「会社に来る」、「out」だけで「会社に来ない」を表すことが多い。

たとえば

He didn’t come in.
(会社に来てない)

He’s not in today.
(今日は会社に来てない)

He hasn’t been coming in.
(最近、出社してない)

He called in.
(会社に電話してきた)

He’s out today.
(今日は来てない)

❷ 「文」に「形容詞」をそのまま付け足す超便利な応用があります。

たとえば

He came home.
(彼が帰ってきた)

という元々完結している「文」に「hungry」を付け足して:

He came home hungry.
(お腹を空かせて帰ってきた)

I woke up.
(起きた、目が覚めた)

という元々完結している「文」に「sore(痛い、筋肉痛)」という形容詞を付け足して:

I woke up sore.
(朝起きたら筋肉痛だった)

など、非常にシンプルで尚且つ自然な応用ができます。

「sick」は形容詞なので、全く同じように「文」に付け足すことができます。

たとえば

He came home sick.
(風邪を引いて帰ってきた)

I woke up sick.
(朝起きたら風邪だった)

など。

❸ 「call in」や「be out」を使った文に「sick」を付け足すわけです。

「sick」は形容詞で、形容詞に「in」を付けることは文法上あり得ないので

He called in sick.

という英語を見ると不思議な感じがしますが、

実は:

He called in.
(会社に電話してきた)

という元々完結している「文」に「sick」を付け足しているわけです。

そして、今回のフレーズもそうで、

He’s out.
(出社してない)

という完結している文に「sick」を付け足して

He’s out sick.
(病欠で出社してない)

という表現になるわけです。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 目が悪い 英語 視力が悪い 英語 目が悪い。 – I have bad eyesight.
  • 勿体ぶる 英語 play hard to get 意味 勿体ぶるなよ。 – Don’t play hard to get.
  • ネタ切れ 英語 out of ideas ネタ切れです。 – I’m out of ideas.
  • 味を引き立てる 英語 味が引き立つ 英語 bring out the flavor お肉の味を引き立てます。 – It brings out the flavor of the meat.
  • とりあえずそれで 英語 that'll do for now 意味 とりあえずそれで。 – That’ll do for now.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー