ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

仕事を掛け持ちする 英語 moonlight

2つの仕事を掛け持ちしている。

I'm moonlighting.

シチュエーション: 仕事 / 諺・おもしろ表現
文法: 今のこと・一時的なこと

2つの仕事を「掛け持ちする」は英語で「moonlight」という動詞を使います。

必ず内緒とは限らないけど「内緒で副業を持つ」というニュアンスが強いです。

そして、「moonlight」には「as ~(として)」又は「at ~(場所)」を続けて応用します。

たとえば

Moonlighting is not allowed at our company.
(うちの会社では副業は禁じられている)

She moonlights as a translator.
(サイドビジネスとして翻訳者をやっている)

We found out she was moonlighting as a hostess.
(キャバ嬢もやっていることが分かった)

I'm thinking about moonlighting at a supermarket on the weekend.
(週末は副業としてスーパーで働こうかなと思っている)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • リラックス 空気を抜く 英語 unwind 意味 仕事のあと、どうやって空気抜いている? – How do you unwind after work?
  • ブチギレる キレる 英語 crash out 意味 彼女がブチギレちゃったよ。 – She crashed out.
  • 几帳面 英語 meticulous 彼女は仕事に几帳面だね。 – She’s meticulous about her work.
  • 庶民感覚がない 英語 out of touch 意味 庶民の気持ちが分かってない。 – He’s totally out of touch.
  • どういう知り合い? 英語 how do you know him? どういう知り合いなの? – How do you know him?
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー