怒ったまま寝ない方がいいよ。
Don’t go to bed angry.
シチュエーション: 家の中
怒っている状態で寝ると怒る神経回路が強くなるので怒ったまま寝るのがよくないという脳科学の研究結果があります。夜は夫婦喧嘩よりはお笑い番組を観るのがいいでしょう。その知恵を含む「Don’t go to bed angry.」という表現が元々英語にありました。「Don’t go to bed.(寝ないで)」という元々完結している文に「angry(怒っている状態で)」という形容詞を付け足しています。
完結している文に「形容詞」をそのまま付け足す便利な応用法があります。
たとえば
「I went to bed.(寝た)」、
「I went to bed hungry.(お腹を空かせたまま寝た)」、
「I woke up.(起きた)」、
「I woke up sick.(朝起きたら風邪だった)」など。