ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

彼は何をしても許される。

He gets away with murder.

シチュエーション: 性格 / 諺・おもしろ表現
文法: 動名詞 / 普段のこと・習慣

「get away with ~」は「~をしてただで済む」という意味です。

たとえば「You’ll never get away with this!(ただじゃ済まないぞ!)」も映画などによく出てきます。

「He gets away with murder.」は現在形なのでいつものことを表します。

直訳は「殺人をしてもいつもただで済んでいる」ですがそういう文字通りの意味ではありません。

「何をやっても許される」という表現です。「with」には名詞が続くので動名詞でも大丈夫です。

たとえば

I got away with cheating.
(カンニングしてただで済んだ〈バレなかった〉)

He got away with not paying his taxes.
(脱税しても捕まらなかった)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 保険が効く 英語 適用内 適用外 英語 保険が利かなかった。 – My insurance didn’t cover it.
  • 行くのをやめる 英語 let's not go 行くのをやめよう。 – Let’s not go.
  • 判官贔屓 英語 root for the underdog 判官贔屓です – I always root for the underdog.
  • 行かないわけにはいかない 英語 can't not go 行かないわけにはいかない。 – I can’t not go.
  • the more the merrier 意味 大勢の方が楽しい 英語 大勢の方が楽しい。 – The more, the merrier.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー