ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

予想外 英語 didn't see that coming 意味

それは予想外だったよ。

I didn’t see that coming.

シチュエーション: キメの一言
文法: 奇跡の応用法 / 過去のこと

❶ 「予想外だった」「予想してなかった」は英語で:

・I didn’t see that coming.

という表現を使います。

「それが来るのが見えてなかった」という直訳ですけど、

突然の出来事や意外な結果に対して使う決まり文句です。

たとえば

Did you hear they broke up? I didn’t see that coming.
(別れたって聞いた?予想外だったよ)

She suddenly quit her job. No one saw it coming.
(彼女が突然辞めるとは、誰も予想してなかった)

 

❷ 逆に「想定内だった」「予想できていた」は:

・I saw that coming.

と言います。

たとえば

I saw that coming from a mile away.
(ちょう予想できてた、遠くから見えていた)

When they broke up, everyone said “I saw that coming.”
(その2人が別れたとき、みんな「ああなると思ってた」と言っていた)

*「see that coming」は「知覚動詞」の構文ですけど、ネイティブ感覚の使い分け方はこちらの動画をご覧ください:

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 意識が戻る 英語 意識が回復する come to 意味 意識が戻ったよ。 – He came to.
  • インターンする 英語 intern は動詞 そこでインターンしたよ。 – I interned there.
  • 立ち直る 英語 bounce back 意味 すぐに立ち直ったよ。 – He bounced back quickly.
  • monkey branch 意味 次の相手を確保してから別れた。 – She monkey branched.
  • ただで済む 英語 get away with 意味 ただで済んだよ。 – I got away with it.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー